ASTM C795-2003 与奥氏体不锈钢接触用绝热材料标准规范

作者:标准资料网 时间:2024-05-21 17:32:40   浏览:8336   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardSpecificationforThermalInsulationforUseinContactwithAusteniticStainlessSteel
【原文标准名称】:与奥氏体不锈钢接触用绝热材料标准规范
【标准号】:ASTMC795-2003
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2003
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:C16.20
【标准类型】:(Specification)
【标准水平】:()
【中文主题词】:3不锈;5热绝缘;2建筑;1奥氏体钢;4钢
【英文主题词】:austeniticstainlesssteel;chloride;fluoride;pH;silicate;sodium;stresscorrosioncracking;thermalinsulation;
【摘要】:1.1Thisspecificationcoversnon-metallicthermalinsulationforuseincontactwithausteniticstainlesssteelpipingandequipment.Inadditiontomeetingtherequirementsspecifiedintheirindividualmaterialspecifications,issuedunderthejurisdictionofASTMCommitteeC16,theseinsulationsmustpassthepreproductiontestrequirementsofTestMethodC692,forstresscorrosioneffectsonausteniticstainlesssteel,andtheconfirmingqualitycontrol,chemicalrequirements,whentestedinaccordancewiththeTestMethodsC871.1.2Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Q25
【国际标准分类号】:27_220
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Textandofficesystems-Keyboards-Germankeyboardfordataandtextprocessing,aswellasfortypewriters,informationongraphiccharactersorsymbols
【原文标准名称】:文本和办公设备.键盘.数据和文本加工以及打字机用德文键盘.关于图形字符或符号的信息
【标准号】:DIN2137Bb.1-2003
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2003-09
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:办公室设备;数据处理;文字处理机;打字机;图形显示字符;办公机器;文本处理;位置;德语;字母数字字符集;数据系统工程;键盘;键盘配置;键盘分配;布置;计算机终端
【英文主题词】:alphanumericcharactersets;keyboards;layout;graphiccharacters;datasystemsengineering;textprocessings;position;officemachines;typewriters;officeequipment;germanlanguage;keyboardlayout;computerterminals;dataprocessing;wordprocessors;keypanelassignment
【摘要】:
【中国标准分类号】:Y54;L63
【国际标准分类号】:35_180;35_260
【页数】:47P.;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Machinesandplantsforthemanufacture,treatmentandprocessingofhollowglass-Safetyrequirements-Part1:Gobfeeder;GermanversionEN13042-1:2007+A1:2009
【原文标准名称】:空心玻璃制品的制造、处理和加工用机器和设备.安全要求.第1部分:滴料机.德文版本EN13042-1-2007+A1-2009
【标准号】:DINEN13042-1-2010
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2010-04
【实施或试行日期】:2010-04-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;建筑机械;燃烧;施工机械;瓶罐玻璃;定义;设计;排出物;电气设备;电气安全;供能系统(建筑物);故障;给食器;玻璃;护卫队;搬运;装卸机构;操作单元;危害;中空玻璃;玻璃样技术;冲击;装置;干扰;机器;机械加工;维修;生产机械;作标记;材料试验机;测量;测量技术;机械卷边连接;机械工程;职业安全;设备;加工;生产;保护措施;安全;安全工程;安全措施;机械安全;安全要求;剪切;滑动;绊跌;处理;用户信息;络纱;工作场所安全
【英文主题词】:Accidentprevention;Buildingmachines;Combustion;Constructionmachinery;Containerglass;Definitions;Design;Ejection;Electricalequipment;Electricalsafety;Energysupplysystems(buildings);Failure;Feeder;Glass;Guards;Handling;Handlingdevice;Handlingunits;Hazards;Hollowglass;Hyalotechnics;Impact;Installations;Interferences;Machines;Machining;Maintenance;Manufacturingmachines;Marking;Materialtestingmachines;Measurement;Measuringtechniques;Mechanicalcrimping;Mechanicalengineering;Occupationalsafety;Plant;Processing;Production;Protectivemeasures;Safety;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyofmachinery;Safetyrequirements;Shearing;Slip;Stumble;Treatment;Userinformation;Winding;Workplacesafety
【摘要】:ThisEuropeanStandardappliestothedesignandinstallationofgobfeederswhichprovidehollowglassformingmachineswithgobs.ThisEuropeanStandarddealswiththesignificanthazards,hazardoussituationsandeventsrelevanttogobfeeders,whentheyareusedasintendedandundertheconditionsofmisusewhicharereasonablyforeseeablebythemanufacturer(seeClause4).Noiseisnotasignificanthazardforthistypeofmachine.ThisEuropeanStandardspecifiestheappropriatetechnicalmeasurestoeliminateorreducerisksarisingfromthesignificanthazardsduringcommissioning,operationandmaintenance.ThisEuropeanStandarddoesnotdealwithbowlfiring.
【中国标准分类号】:Q93
【国际标准分类号】:81_100
【页数】:22P.;A4
【正文语种】:德语